-
自炊代行「想像」論が辛い - Tsukamoto's blog
「『自炊』代行2社にスキャン差し止め要求 東野圭吾さんら作家が提訴 - ITmedia ニュース」、この提訴以来、自炊代行についての意見を多く見ますが、特に以下の3点を論じているものが目に付きます。
- 著作権違反の有無。この「『自炊』の代行は私的複製に該当するか」という点は、重要な論点だと思います(そして該当しないとなれば、現行の著作権が実態にマッチしているかという議論に続いてくれるとよいと思います)。
- 裁断の是非。しかし私には感傷の押し付けのように感じられ、議論するところではないように思えます。
- 「自炊」代行によって「漫画家や作家が近い将来職業として成立しな」くなるか。それが差し止めを提訴する理由になるかも含めて微妙な点ですが、議論はされてもよいと思います。
気になるのは3点目の実際の議論。「自炊」代行についての誤解に基づいている意見が見られることです。例えば「アゴラ : 自炊代行提訴についての雑感 —- 玉井克哉」では次のように論を展開しています。
人気のある作家・漫画家の場合、多くの人が「代行」を依頼するでしょう。そうした場合、業者は[…]依頼者ごとに本を裁断し、スキャンし直してデータを取り直し、別々のデータをそれぞれの依頼者に送るのでしょうか。私には、とてもそんなことは想像できません。
いちどPDFにしてデータを取れば、二番目以降の依頼者には同じデータを送るのが一般的でしょう。[…]データを取らないのに裁断するなどということは、まったく無駄なことです。そんな馬鹿げた、無駄なことはしない、というのが、無理のない想定でしょう。
裁断用に送付された書籍が大量に積み上がることになります。その書籍は、どうなるのでしょうか。本来裁断用ですから、廃棄するのが妥当です。産業廃棄物として、業者に引き取らせることになるでしょう。
廃棄物処理業者はどうするでしょう。新品の本です。ベストセラー作家の最新著作です。[…]私が廃棄物処理業者なら、捨てたりはしませんね。古本屋に持っていって、売ることになるでしょう。
恣意的な引用になっていないか、引用元ページ(あるいはWeb魚拓)は確認してください。
この論では同じ書籍の自炊代行依頼があった時に、実際に送られてきた本を一冊ごとにスキャンして廃棄するということは「私には想像でき」ない、スキャンしないなら裁断しないというのが「無理のない想定」、裁断していない本は産業廃棄物として業者に「引き取らせることになるでしょう」、そして「私が廃棄物処理業者なら」「古本屋に持っていって、売ることになるでしょう」と玉井氏の想像で書かれています。
実際には、例えばこの業種のさきがけといえるBookscanは、サービス案内に次のように明記し、廃棄処分時の様子も公開しています。
1冊分あたり100円で書籍を裁断し、スキャナーで読み取り、データ化したのち 原本は再流通しないよう廃棄処分(溶解処理)しております。[…]もちろん1冊づつお客様の本を丁寧に裁断・スキャンしておりますので、本にメモが書き込まれている場合でもそのままデータとして残ります。
自炊の代行とは、字面どおりに解釈すれば「自炊したのと同じ状態にする」のであり、当たり前のモラルを持った業者はそのようにサービスを定めています。そしてそのサービスを受注したからには、そのようにサービスをするのです。他方で、利用者もまずその前に読者なので、自分が愛着を持っていて最後に「自炊」に出す本でおかしなことをされるのは嫌だと思っていて、その視点で業者を選んでいます。
業者に「複製」をさせる気はない。単なる「データ変換」でなければならないから、原本の破棄は必須[…]そんな感じで絞っていくと、けっきょく最大手であるBOOKSCAN
(BOOKSCANを利用してみた(1) - ただのにっき(2011-09-25))業者は「自炊を代行します」というからにはそのようにサービスを作り、そして受注したら顧客に示したサービス内容をその通り遂行する。それはこの国ではまだ「高いモラル」ではなく「当たり前のモラル」の範疇ではないでしょうか。例えば、「メモが書き込まれて」いた本をBookscanに自炊代行させ、メモが消えていたらBookscanの過失になるはずです。「廃棄処分」されたはずの本を古書店で見つけても同様です。
それを疑い、疑いを口にするのであれば、例えば「Bookscanに依頼したスキャンではメモが消えていた」「写真に写っている王子板紙に問合せたら廃棄の事実はなかった」などの反例を沿えるべきではないでしょうか。読み返すと「私のモラルを基準にすれば、自炊代行業者も廃棄物処分業者も不適切なことを行うだろう」という論旨で、裏づけが見当たらないのです。
「言論のプラットフォーム」を掲げるアゴラに大学教授の署名で載せられた文章としては、事実の提示がなく、逆の事実を提示することができ、正直なところ誤解に基づく「書き飛ばし」の感を抱いてしまいます。議論や言論というものは、まず共通の事実の認識と理解があって、その上に意見を積み上げていくものだと思います。さまざまな意見があってよいと思いますが、ぜひ「私の想像」「私のイメージ」ではなく、事実を示しあって、事実に対するお互いの解釈を披瀝しあって、その上で議論をしてもらえればと思います。
-
"出版業界は再販制度という流通制度に守れていながら、構造不況が続いてました。わずかに残された企業体力を加速度的に奪って、どん底へ叩き落す電子書籍の仕組みのバカさに付き合う必要がありません。そのことを著者も出版社もそろそろ気付くべきなんです。電子書籍は、結局、誰も幸せにならないんですよ"
「こんなの論外だ!」アマゾンの契約書に激怒する出版社員 国内130社に電子書籍化を迫る - BLOGOS編集部 - BLOGOS(ブロゴス)
紙の書籍より高くしてはいけない、という条項があるらしい。逆に言えば、紙の書籍と同価格までならば、自由に値付けできる。では、(1)紙の書籍と同価格の場合、読者は幸せにならないのか?(2)紙の書籍と同価格の場合、出版社の受け取りが45%では幸せにならないのか?
読者の問題は僕ら自身の問題だからおくとして、出版社の問題はこちらを目安とすると、45%の受取額から印税10%、外部委託費用(レイアウト等)5%を引いて30%。ただし電子書籍では委託販売制度、在庫返品がなくて、出荷金額=売り上げ金額となる。これだと、まだ不幸せなのかな?何%だと幸せになれるんだろう。
-
読書がいかに動的かつ複雑であるか
iPhoneのRSSリーダーに流れて来た「キュレーションの時代 『つながり』の情報革命が始まる」の書評が気になり、その場でググってブクログのパブーで買いepub版をダウンロードしてiBooksで開く。
一章で「エグベルト・ジスモンチというブラジル出身のミュージシャンがいます」「もし『そんなの聴いたことない』という方は、ぜひユーチューブで検索してみてください。たくさんの動画がアップロードされています」とあるのでYouTubeを立ち上げ検索してみると、数件の動画が出てくると同時にEgberto Gismontiという綴りだと分かる。こちらで、検索しなおすと本当にたくさんの動画が出てくる。適当な一本を選び、YouTubeをバックグラウンドで再生させながら、iBooksで読み進める(こういうことはiOS4でできるようになった)。
読書体験って、そういうものだ。それはもちろん、ページをめくれるとかブックマークできるといった「単なる読書」よりも、ずっと多面的に構成される経験だ。そうなんだぜ?新聞の書評を切り抜き、書店に行って探し、家につくのも待てずに喫茶店で読み始める。気になる音楽や食べ物の描写に出会い、喫茶店を出てそれを買い求め、帰ってそれを味わいながらまた読み始める。もしあなたが50代なら、そんな青春時代だったろう?
じゃあ、当時の読書家ではなく当代の読書家、iPhoneで「キュレーションの時代」を読んだ人の中で、同じようにした人がいるかい?でもYouTubeにはたくさんの(実際、モバイル版じゃない通常のYouTubeでの検索結果では1940件と出てきた)動画があるから、君が再生した一本は僕のものとは違うだろうね。読書体験は複雑な複合体であるだけじゃなく、同じ本が核にあったとしても、それを構成する要素もひとりひとり違う。同じようにしなかった人、例えばエグベルト・ジスモンチをYouTubeで探さなかったけれど、ヘンリー・ダーガー展を観に行った人もいるかも知れない(著者が紹介Tweetをしてるから、そちらのほうが多いぐらいかも知れない)。
「読書がいかに動的かつ複雑であるかに気付いた時、電子ブックリーダーのデザインは再定義されたと言える」と表現したワシントン大学のニュースをTechCrunch日本語版が紹介している。孫引きになるが
電子ブックリーダーを使い続けた学生の中には、パソコンの近くで読むという者もいた。参考情報を調べるなどパソコンでやる方が便利な作業のためだ。ケースに紙を貼っておいて、ノートを取る者もいた。紙の本では、学生の3/4が読みながら何らかの書き込みを行った。重要な文をマーカーで塗る、下線を引く、余白に絵をかくなどだ。
Kindle DXの欠点の一つが、読み方の切り替え、例えば全体を読む前に文中の図表や参考文献をざっと読むなどが難しいことだ。学生たちは教材を読む際、頻繁にそうした切り替えを行っている。デジタルテキストは「認知マッピング」と呼ばれる技法の妨げにもなる。これは読者が、ページ内の位置や本の中でのページ位置などをヒントに、目的の部分を見つけたり、既に読んだ情報を記憶したり思い出したりする方法だ。
という。違う。いや、違わないが、足りないと思う。電子書籍の上で起きていることだけではなく、読書体験とは書籍の外にまではみ出している。読書の外にまで広がっている。最後に触れている「認知マッピング」の話、「あとで思い出す」までを読書体験に含めているところ、ここがきっともっと広くて、前述したように単なる「読書」以外の様々な事も含めて、読書が直接的なトリガーになった読書体験だと思う。
そこまで含めたものが、「読書がいかに動的で複雑であるか」という認識のスタート地点じゃないかな。iPhoneは、おそらく特定の読書体験を定義していない汎用デバイスだからこそ、僕にiPhoneなりの読書体験らしきものを味わわせてくれた。読書体験を規定する、読書体験端末をめざす電子ブックリーダーのデザインは、だから本当に自己の定義を見直し、自己の定義を伝えるところからが求められると思う。
-
"
つまり、出版社に継続して出版する義務があるので、絶版や品切れ重版未定で、書店で本が手に入らない状態になっている場合、3カ月以内に本屋で手に入る状態にしてくれるように依頼しても重版してもらえなかった場合は、出版権を消滅させることができるというものです。
このことが分かって、出版社に本を重版してもらえないなら契約を終了させますと連絡したら、すぐに電子書籍化の許諾がもらえました。また、別の出版社では、将来的に自社でも電子出版できる可能性は残しておきたいから、出版契約は継続して、電子出版に関する内容だけ変更する形にしましょうという話になりました。
以上から、絶版状態になっている自分の著書を電子出版したい場合は、著作権法を基に出版社と交渉してみるのも1つのやり方だと思います。
"絶版状態の著書を電子出版したいときに出版社と交渉する方法 - ITmedia eBook USER (via otsune)
-
"とりあえず、結論としては、Webで培ってきたCSS技術をそのままEPUBに適用することは、現時点ではまったく期待できないと言っていいかと思います。まあある程度は予想していましたが、ちょっと残念なところかも。"
-
"本質的にはePubはHTML、CSS、画像等をまとめたZIPファイルでしか無く、同梱するメタファイルだけ用意できれば普通にWebページを作る感覚で作成することができます。"
-
"EPUBの長所と短所は何か? その両方が、XTMLをベースにしているという出自に依拠している。長所は、シンプルでデータが軽い(=ダウンロードに適している)ということ。そして、ウエブページのテキストと同様に、デバイスのディスプレイ幅に合わせて文字の並びが自動的に変わる(リフロー)ということだ。"
EPUBというファイルフォーマットでは雑誌を作れない。| Appetizer Japan | アペタイザー ジャパン |
-
"最悪の場合でもEPUBをほどいてHTMLを取り出すことだってできるから、仮に将来、EPUB対応端末が消滅しても「本」を救うことはできる。"
-
"朝日新聞は大企業だと思っているだろうが、零細である我々から見たら朝日新聞はAmazonより小さい。"
自動的にお互いある程度の規模であればある程度の取引額があって、相手を「大企業(付き合いのある中で)」と認識するけど、「零細」だとそれほど取引額がなかったりして、冷静に「それほど大きくない(世界の中では)」と判断されたりする。そんな時、国内の大企業間の付き合いとあとはちょぼちょぼぐらいでやってきた感覚だと、愕然とするだろうな。
-
" 2カ月間の最初の2週間ほどは、電子出版のためのシステム作りに費やしました。この出版システムというのは、私のそれまでの本業であったウルフラム・リサーチのソフト、Mathematicaで構築しています。例えば、ページのレイアウトもMathematicaで行っていますし、写真を回転させるためのスペースの確保など、ページデザインの試行錯誤もMathematicaです。"
「元素図鑑」作者インタビュー(前編):「元素図鑑」はハリー・ポッターの世界を目指してつくられた (1/4) - ITmedia +D PC USER (via dotimpact)





